温馨提示:本站为该正规票务导购网站,提供国家大剧院票务中心正规的购票信息展示。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 综艺戏曲

读一场戏剧《罗密欧与朱丽叶》

更新时间:2025-05-29 20:34  浏览量:1

莎士比亚被马克思誉为“人类最伟大的戏剧天才”。他的每一个剧本都是一个世界的缩影,他的每一部作品都给人真实可信的感觉。

翻译家朱生豪先生的译文在“最大可能之范围内,保持原作之神韵”。

因此,开启沉浸式阅读。

读一场戏剧——《罗密欧与朱丽叶》

《布鲁克林有棵树》中弗兰西的妈妈在她出生后,问自己的母亲怎样改变这个小女孩贫穷的命运,母亲说给她读《莎士比亚》,因为这是一部世间最好的书,它写尽人间一切。

一个没有文化的姥姥这样评价莎士比亚的书,这本书和她们信仰的《圣经》同等。

在我的书单里,本来《莎士比亚戏剧集》是早于《布鲁克林有棵树》的,过年到现在却一直搁置着,因为弗兰西姥姥的推荐,我要看了。

又恰逢在中华巴洛克的老道外历史博物馆中,看到了沙俄时期以罗密欧与朱丽叶为题材的“浮雕”相册。

今天,带着爆米花,买了张彩票,我是多么平庸的开始阅读莎士比亚如诗般的语言啊!

罗密欧在认识朱丽叶之前,已经坠入失恋或者是单恋的情网之中啦。

见到朱丽叶后,他从失恋之网中抽离,投入到了一次火热的爱恋中。

他们恋爱、结婚、分别、殉情,都发生在短短四天之内。

戏剧的语言有力,最强的表达了人物性格和周围环境。高度浓缩的剧情,激烈的矛盾冲突,含章美妙的语言打造出不凡的阅读效果。

“古往今来‬多少‬离合‬悲欢‬,谁‬曾见‬这样‬的‬哀怨心酸‬!”

—————————

这部书中的

《哈姆莱特》

《威尼斯商人》

戏剧是高度浓缩的艺术,莎士比亚笔下的这几个故事都听过,高中课本里有《威尼斯商人》节选,这是第一次细细读。

要真正领略语言的魅力不止要读上几遍,不然,在另一部作品中出现了一句名言警句,竟不知是刚刚读过的!

译者朱生豪短短三十二年的生命中有两件大事,第一“译莎”,第二“写情书——《醒来觉得甚是爱你》”。

朱生豪的翻译的真好。

2025年5月29日

场馆介绍
中国国家大剧院由法国著名建筑师保罗・安德鲁设计。国家大剧院在巨大的绿色公园内被一泓碧水环绕着的椭圆形银色大剧院,钛金属板和玻璃制成的外壳与昼夜的光芒交相辉映。国家大剧院的四周是部分透明的金色网状玻璃墙... ... 更多介绍
场馆地图
西城区西长安街2号
地铁1号线、1路、4路、52路、22路、10路中山公园站或者天安门西站
国家大剧院音乐厅